주 메뉴 바로가기 본문으로 바로가기

공지사항

2012년 유엔 발간물 번역자 공모 안내

  • 작성일2012.02.17
  • 조회수1,507


2012년 유엔 발간물 번역자 공모 안내


한국형사정책연구원은 유엔협력사업의 일환으로 유엔에서 발간한 형사사법분야 자료의 번역사업을 수행하고 있습니다. 올해 사업으로 유엔 마약 및 범죄국(United Nations Office on Drugs and Crime, UNODC)의 발간물에 대한 번역자를 아래와 같이 공모하오니 많은 참여 바랍니다.

-  아        래 -

1. 번역대상 발간물 및 번역비
  ※ 번역자 공모 지원 현황 등을 종합적으로 고려하여 최종 2개로 확정예정

2. 일정
  1) 신청서 접수 : 2012년 2월 17일(금) ~ 2월 29일(수) 18:00까지
  2) 번역자 선정
     - 번역자는 전문성, 관련분야 번역 및 연구실적 등을 종합적으로 심사하여 선정함
     - 번역자 선정 예정일 : 2012년 3월 5일(월) / 일정상 변경 가능
  3) 계약기간 : 2012년 3월 계약시부터 ~ 2012년 10월 31일(수)
  4) 번역물 제출 : 2012년 10월 31일(번역물 5부, CD 별도 제출)

3. 신청서 접수
  1) 제출서류
     - 번역공모신청서 1부: 별첨1
     ※ 번역제시문(별첨2 참조) 중 해당내용 번역 포함
     - 경력증명서 1부(해당자에 한함)
  2) 접수장소 : (우137-715) 서울시 서초구 태봉로 114(우면동 142번지)
                한국형사정책연구원 기획조정실 기획예산팀
  3) 접수방법 : 방문접수, 우편접수, 이메일 접수
  4) 연락처 : 02-3460-5158, e-mail :
kbg@kic.re.kr

4. 기타사항
  1) 1인 1건의 발간물 번역신청으로 한정함
  2) 제출된 서류는 일체 반환하지 않으며, 본 신청서 제출과 관련된 일체의 소요비용은 신청자가 부담함
  3) 심사내용 및 결과는 외부에 공개하지 않음
  4) 용역대금의 재세공과금은 번역자가 부담함
  5) 번역물에 대한 일체의 권리는 당 연구원이 소유함
  6) 기타사항은 상호 협의하에 결정함

5. 첨부파일
  1) 다운로드 : [별첨1] 번역공모신청서.hwp
  2) 다운로드 : [별첨2-1 번역제시문] Police Accountability oversight and integrity.hwp
  3) 다운로드 : [별첨2-2 번역제시문] Asset Recovery.hwp
  4) 다운로드 : [별첨2-3 번역제시문] Identity-Related Crime.hwp
  5) 다운로드 : [참고1] PoliceAccountability_Oversight_and_Integrity_10-57991_Ebook1.pdf
  6) 다운로드 : [참고2] StAR_Publication_-_Asset_Recovery_Handbook.pdf
  7) 다운로드 : [참고3] Handbook on Identity-related crime.pdf


2012. 2. 17.

한국형사정책연구원

첨부파일
  • zip 첨부파일 2012년유엔발간물번역자공모.zip (27.79MB / 다운로드 51회) 다운로드
TOPTOP